发布日期: 2025-05-21
《光与影:33号远征队》作为一款主要以英语为主的游戏,巧妙地融入了一些法语元素。在最近的采访中,游戏的英语配音演员们分享了他们在录音过程中所遇到的趣事,特别是关于法语发音的挑战,场面非常有趣。
参与配音的演员Jennifer English幽默地将这一经历比作情景喜剧《老友记》中,菲比教乔伊说法语的搞笑场景。她提到,在录音棚里,演员们多次重复同一句话,努力发出法语脏话“Putain”的正确发音,真是让人忍俊不禁。
同样参与配音的Ben Starr,曾在《最终幻想16》中献声的他,也表达了对这一过程的感同身受。他透露,在录制时,他不得不请游戏总监Broche Guillaume先说出法语名字或单词,然后再尝试模仿并将其巧妙地融入自己的台词中。Starr表示,努力发音像“Francois”这样的法语词汇十分困难,他的目标是尽可能做到完美,“不想让自己看起来傻乎乎的”。
在采访中,Starr还幽默地向玩家“支招”:“幸运的是,如果你们对我们的发音不满意,完全可以选择去听那些杰出的法语配音演员版本。”对此,Jennifer English也调侃道:“他们的法语稍微好一些”,而Starr则补充:“我猜他们的法语确实更好一点,虽然我无法证明,但我觉得可能是。”
无论如何,这些挑战和趣事都让《光与影:33号远征队》的配音过程充满了乐趣,也为玩家提供了更多有趣的背景故事。如果你想体验这款精彩的游戏,不妨前往j9九游会,获取更多信息和下载链接。